10秒英会話講座 Vol.5 プリズンブレイク
こんばんは。
プリズンブレイクにハマっているモモですヾ(´▽`;;)ゝエヘへ
まだシーズン1が終わった所なので、今後が楽しみです。
主人公マイケルの瞳と格好良さに悶えてます(*/∇\*) キャ
ダンナさんと私は、映画を見るのが趣味でよくDVDを見ています。
イギリスのDVDはもちろん日本語字幕はないので、英語で見てます(涙)
日本語字幕を見ないと、知らない英語表現に出会えるので勉強になりますヨ^^
今日はそんな、プリズンブレイクの一言から。
・ High horse
→上から見る
続きの前に、ぽちっと応援してもらえると嬉しいです☆
→
人気blogランキングへ
この表現は、ダンナさんが以前知り合いの人を表現する時に使ったことがあったので、イギリスでもアメリカでも使う表現なんですね。
映画の中では、主人公マイケルの兄が、マイケルに向かっていってました。
Do you really wanna know, or are you just enjoying the view from the high horse?
→おまえは本当に知りたいのか?それともただ上から見て楽しんでるだけなのか?
マイケルは誤解され易いだけなのよ〜〜〜!
優しい心を持った人なのよ〜〜〜!!!
って本文とは関係ないですね(笑)失礼。
PRISON BREAK - プリズンブレイク
http://www.foxjapan.com/dvd-video/tv/prisonbreak/index_frames.html
ダンナさんがある人を表現する時にも、こういってました。
He is on his high horse.
上から物を見る人に対して使う表現みたいですね。
会社とか人間関係とか、、、時々いますよね。
そういう人。。。ということで、聞く機会もあるかもしれませんね。
あーーー、映画表現って面白いですね!
これもシリーズ化してお伝えしていくかもしれません^^
というか、しばらくプリズンブレイクになっていたら済みません(汗)
ネタバレしないように、お伝えしていきますから!!!
最後に、ぽちっと応援してもらえると嬉しいです☆
→
人気blogランキングへ